社區(qū)安全輔助人員用餐服務(wù)項目的競爭性磋商公告
發(fā)布日期:2025年01月06日 | 標(biāo)簽:
184738356
gonggao
;上海市
2025.01.06
2025.01.17
以下內(nèi)容,僅對會員開放。如需查看詳細內(nèi)容,請先
注冊 成為會員,
已注冊會員請
登錄 后查看。
招標(biāo)編號 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
采購業(yè)主 |
【正式會員登錄后可瀏覽】
|
招標(biāo)公司 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
聯(lián)系人 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
聯(lián)系電話 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
通訊地址 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
郵政編碼 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
截止日期 |
【正式會員登錄后可瀏覽】 |
|
|
公告摘要
***********招標(biāo)公司受業(yè)主*******委托,于2025年01月06日在招標(biāo)網(wǎng)發(fā)布社區(qū)安全輔助人員用餐服務(wù)項目的競爭性磋商公告。
各有關(guān)單位請于2025.01.17前與公告中聯(lián)系人聯(lián)系,及時參與投標(biāo)等相關(guān)工作,以免錯失商業(yè)機會。
部分信息內(nèi)容如下:(查看詳細信息請登錄)
相關(guān)標(biāo)段 收起
標(biāo)段(包)名稱 標(biāo)段(包)編號
采購公告
采購項目子包編號:*公告標(biāo)題:社區(qū)安全輔助人員用餐服務(wù)項目的競爭性磋商公告公告內(nèi)容:
項目概況
Overview
社區(qū)安全輔助人員用餐服務(wù)項目采購項目的應(yīng)在***政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于****年**月**日 **:**(**時間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forCommunity Safety Assistance Personnel Meal Service Projectshould obtain the procurement documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/) and submit response documents before**th ** **** at **.**am(Beijing time).
一、項目基本情況 *. Basic Information
項目編號:*********************-********
Project No.:*********************-********
項目名稱:社區(qū)安全輔助人員用餐服務(wù)項目
Project Name:Community Safety Assistance Personnel Meal Service Project
預(yù)算編號:****-********
Budget No.:****-********
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):*******元(國庫資金:*******元;自籌資金:*元)
Budget Amount(Yuan):*******(National Treasury Funds: ******* Yuan; Self-raised Funds: * Yuan)
最高限價(元):無
Maximum Price(Yuan): -
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:社區(qū)安全輔助人員用餐服務(wù)項目
Package Name:Community Safety Assistance Personnel Meal Service Project
數(shù)量:*
Quantity:*
預(yù)算金額(元):*******.**
Budget Amount(Yuan):*******.**
簡要規(guī)則描述:本項目主要內(nèi)容為采購人確定一家供應(yīng)商,為孫橋地區(qū)、張江地區(qū)的社區(qū)安全輔助人員提供用餐服務(wù)。用餐時間為周一至周日,早餐供應(yīng)時間:*:**-*:**,午餐供應(yīng)時間:**:**-**:**,晚餐供應(yīng)時間:**:**-**:**,夜值人員餐食供應(yīng)時間:**:**-**:**及采購人臨時增加的用餐任務(wù)。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief Specification Description:The main content of this project is for the purchaser to determine a supplier to provide meal services for community safety auxiliary personnel in Sunqiao and Zhangjiang areas. Meals are served from Monday to Sunday, breakfast is served from *:** to *:**, lunch is served from **:** to **:**, dinner is served from **:** to **:**, and meals are served from **:** to **:** for night duty personnel and temporary additional meal tasks for purchasers. (For details, please refer to Chapter * Procurement Requirements)
合同履約期限:**個月,自****年*月*日至****年*月**日。
The Contract Period:** months, from February *, **** to January **, ****.
本項目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申請人的資格要求 *. Qualification Requirements for Suppliers
(a)滿足《中華人民**國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(*)落實預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項目專門面向中小企業(yè)采購,評審時中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價格折扣優(yōu)惠。(*)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(*) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (*) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;
(c)本項目的特定資格要求:(*)須具有《食品經(jīng)營許可證》,且涵蓋承包內(nèi)容相匹配的經(jīng)營項目;
(*)須系我國境內(nèi)依法設(shè)立的法人或非法人組織(本項目不接受分公司以自己名義參加采購活動);
(*)本項目不允許轉(zhuǎn)包。
(c)Specific qualification requirements for this program:(*) Must have a Food Business License and cover business projects that match the contracted content; (*) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law (this project does not accept branch companies participating in procurement activities in their own name); (*) This project does not allow subcontracting.
(i)符合《中華人民**國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
三、獲取采購文件 *. Acquisition of Procurement Documents
時間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(**時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:***政府采購網(wǎng)
Place:http://www.zfcg.sh.gov.cn/
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:http://www.zfcg.sh.gov.cn/
售價(元):*
Price of Tender Documents(Yuan):*
四、響應(yīng)文件提交 *. Submission of Response Documents
截止時間:****年**月**日 **:**(**時間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點:電子響應(yīng)文件:**政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:*******向城路**號*樓(具體會議室見當(dāng)日指示牌)
Place:Electronic response document: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Paper response document: *th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)
五、響應(yīng)文件開啟 *. Opening of Response Documents
開啟時間:****年**月**日 **:**(**時間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點:*******向城路**號*樓(具體會議室見當(dāng)日指示牌)
Place:*th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)
六、公告期限 *. Notice Period
自本公告發(fā)布之日起*個工作日。
* business days from the date of publication of this notice.
七、其他補充事宜 *. Other Supplementary Matters
*.本項目已于****年**月**日在**政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detailparentId=******&articleId=LSV*KSLUdr*+raObL*iMdA==&utm=site.site-PC-*****.****-pc-wsg-secondLevelPage-front.*.******e*c*a***ef*f*b****cfcc*e**。
*.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時請供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商,另請自帶無線上網(wǎng)卡及可無線上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應(yīng)提前確認是否瀏覽器設(shè)置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸**政府采購網(wǎng))。
*.接受聯(lián)合體的項目,供應(yīng)商應(yīng)在獲取磋商文件階段應(yīng)上傳聯(lián)合體協(xié)議書。(如有)
*.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“**政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。
/
本項目為預(yù)留采購份額采購項目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
/
八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 *. Contact Details
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:*******張江鎮(zhèn)人民政府
Name: People's Government of Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:*******張江路***號
Address:No. ***, Zhangjiang Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:***-********
Contact Information:***-********
(b)采購代理機構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:**************
Name:Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd.
地 址:*******向城路**號*樓
Address:*th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:***********
Contact Information:***********
(c)項目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項目聯(lián)系人*****:胡文筠
Contact:Wenyun Hu
電 話:***********
Tel:***********
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
投標(biāo)(提交響應(yīng)文件)截止時間:****-**-** **:**:**